Una breve descrizione:
Il bed & breakfast "Il melograno" è situato in una posizione strategica per raggiungere a breve la città di Trieste (18 km), la stazione balneare di Grado, il sito archeologico di Aquileia, le città di Udine e Palmanova, l'aeroporto regionale di Trieste (3 km). Si potranno visitare i siti della I guerra mondiale, partendo dalle trincee del carso monfalconese arrivare ai castellieri di Selz e visitare il sacrario di Redipuglia.
A qualche kilometro di distanza vi attendono i meravigliosi castelli di Duino e Miramare, e potrete concludere la giornata trascorrendo qualche ora alle spiagge di sabbia di Marina Julia e Marina Nova.
La casa, da poco ristrutturata offre ospitalità ai vacanzieri che desiderano soggiornare in un posto tranquillo senza alcun problema di posteggio.
La padrona di casa offrirà al mattino una colazione continentale, senza però trascurare le esigenze alimentari dei singoli ospiti.
Le camere, con servizi propri, hanno un arredamento personalizzato e moderno.
A short description:
"Il melograno" bed & breakfast is located in a strategic position: 18 km from Trieste, close to Grado, the archeological site of Aquileia, the cities of Udine and Palmanova, and the regional airport of Trieste is only 3 km away.
You can visit the passages of the I World War on the Monfalcone's carso, Selz and the war cemetery of Redipuglia.
A few kms away you can find the beautiful castles of Duino and Miramare, and then, to complete your holyday days you can spend a few hours on the golden beaches of Marina Julia and Marina Nova, in the blue water of the Adriatic sea.
Il Melograno b&b is a newly refurbished house that will give you a warm and quite hospitality, and with an ample parking.
The lady of the house will offer every morning a continental breakfast, with consideration to your special needs.
All rooms are on suite, each one personalized, comfortable and modern.
